上一页
目录
下一页

《维摩经》译文、注释、经文对照 见阿閦佛品第十二


第四十九章 愿生于妙喜佛土者当生彼国


【原文】


尔时,释迦牟尼佛告诸大众:汝等且观妙喜世界无动如来其国严饰,菩萨行净,弟子清白。


皆曰:唯然,已见。


佛言:若菩萨欲得如是清净佛土,当学无动如来所行之道。


(肇曰:登高必由其本,寻果必由其因。)


现此妙喜国时,娑婆世界十四那由他①人发阿耨多罗三藐三菩提心,皆愿生于妙喜佛土②。


释迦牟尼佛即记之曰:当生彼国。


【注】


①那由他:计数单位。僧肇曰:十万为一那由他也。


《玄应音义》卷三则以之为十万,《慧苑音义》卷下以之为一亿,而《佛本行集经》复有千亿与万亿二说。


②愿生于妙喜佛土:能欢喜发心修学无动,没、生不动,平等不二,必生清净妙喜无疑。


【白话解】


这时,释迦牟尼佛对会中大众说:你们看见了,妙喜世界不动如来的国土多么庄严壮丽,菩萨们的行持多么清净,弟子们各各都那么清白。


大众齐声说:确实如是,我们见到了。


佛说:如果菩萨想得到这样的清净佛土,应当修学不动如来所走过的大道。


当维摩诘以神通示现这妙喜国时,娑婆世界十四那由他人发无上正等正觉心,都发愿要生于妙喜佛土。


释迦牟尼佛当即授记说:你们定能生于不动如来的妙喜国。


【原文】


时,妙喜世界于此国土所应饶益,其事讫已,还复本处,举众皆见。


佛告舍利弗:汝见此妙喜世界及无动佛不?


(肇曰:将因舍利弗名圣集难遇,经道难闻,故别问汝见不。)


唯然,已见。世尊!愿使一切众生得清净土如无动佛,获神通力如维摩诘。


(肇曰:因其所见而生愿也。)


世尊!我等快得善利,得见是人亲近供养。


(肇曰:自庆之辞。)


其诸众生,若今现在,若佛灭后,闻此经者,亦得善利。况复闻已信解受持,读诵解说,如法修行。


【白话解】


这时,妙喜世界饶益此土众生的目的已经达到,那里的菩萨等人便还复本处,大众都见得分明。


佛问舍利弗:你见到这妙喜世界和无动佛了吗?


是!已见到了。世尊!愿使一切众生都得无动佛那样的清净佛土,获得像维摩诘那样的神通力。世尊!我门得见这些人物,与他们亲近供养,很快便得到了很大的利益。现在的众生和佛灭后的众生,如果能听到这部经,亦会获得很大的利益。当听闻后,能信解受持,并且读诵解说,如法修行,则获益无可限量。


【原文】


若有手得是经典者,便为已得法宝之藏。


(肇曰:手得经卷,显未诵持。如人已得宝藏,未得用耳。)


若有读诵解释其义,如说修行,即为诸佛之所护念。


(肇曰:行应于内,护念于外,理会冥感,自然之数耳。)


其有供养如是人者,当知即为供养于佛。


(肇曰:是人即佛所护念人。)


其有书持此经卷者,当知其室即有如来。


(肇曰:随所止之室书持此经,当知其室当有如来。书持重于手得也。)


若闻是经能随喜者,斯人即为取一切智。


(肇曰:若闻是经能随义而喜者,斯人会得一切智,故言取。)


若能信解此经乃至一四句偈为他说者,当知此人即是受阿耨多罗三藐三菩提记。


(肇曰:明一四句为他人说,其福多于随喜,故言即是受记。)


【白话解】


如果手上有这部经典,便是得到了法宝之藏。


如果有读诵解释这部经的义理,按照所说的修行,便会受到诸佛的护念。


如果有人供养这些修行人,应当知道这等于供养于佛。


如果有书写并行持这经卷的人,应当知道他的居室中定有如来。


如果有听闻这部经随即心生欢喜的人,这人即能获得一切智。


如果有能信解这部经,即使是一个四句偈而为他人解说的,应当知道这样的人已受记得无上正等正觉。


上一页
下一页


本网上所有的作品均由网友收集整理,纯属个人爱好并供广大网友交流学习之用,作品版权均为原版权人所有。
如果版权所有人认为,在本站放置您的作品会损害您的利益,本站深表歉意。并请联系:651918479@qq.com。本站在核实之后,进行立即删除。
网站地图  |  蜀ICP备2024109642号-1  |  川公网安备川公网安备51172402000170号